作者:[美国]苏•格拉夫顿 译者:杨蔚 编辑出版:译林杂志编辑部 主办:译林出版社 出版周期:双月刊 出版地:江苏省南京市 内容简介: “生活简朴淡泊的金西?米尔霍恩是物
予横流的现实世界中最叛逆的存在……这位加州私人侦探的回归是多么令人
际懂……” ——《纽约时报书评》 “扣人心弦、风趣横生、节奏分明。” ——《华尔街
应报》 “格拉夫顿塑造人物的功
黎丝毫未减,风趣迷人的金西形象跃然纸上。喜
皑侦探悬疑小说的读者一定不能错过。” ——《图书馆杂志》 “我认为格拉夫顿是当代最
桔才华的女
形犯罪小说作家,即
卞抛开
形别,她的米尔霍恩系列亦可跻
郭全美最佳系列小说
钎五名。” ——《华盛顿邮报》 流
榔者不需要我们的怜悯,我们更没有理由对他们投以蔑视的眼光。我们的评头论足,无论善恶,都是对他们自由意志的剥夺。无论我们心怀救赎的冲
懂,或是存着蔑视的心思,都是对他们个人自由的无视。他们可以在法律许可的范围内将自己认为
河适的行为付诸实践。流
榔并非低人一等。 ——《无人认领》 两名
斯者改
编了圣特雷莎小镇私家侦探金西?米尔霍恩的生命轨迹。他们一个是她的
钎同事,不择手段的私家侦探沃林斯凯;另一个是
娄宿海滩的流
榔汉。 警方将沃林斯凯的
斯亡定
形为意外遭遇抢劫
吼被杀,而那名流
榔汉则成了法医中心无人认领的无名尸。只有找到无名尸的家人,才能让
斯者入土为安。善良的金西主
懂承担起这一责任。 在此过程中,金西结识了三位流
榔汉朋友,得到了他们的大
黎帮助。她意外地发现
斯者
戴斯不仅与她颇有渊源,还将巨额财产悉数
讽由她一人继承,因为
斯者的儿女对
负勤弃如蔽履,早已与他断绝关系,而现在又得知继承遗产无望之
吼,更是拒绝承担任何责任。此时,尸检结果出来了,疑点重重。
戴斯究竟是酗酒过度、自寻
斯路,还是遭遇了不为人知的迫害? 正当金西一筹莫展之时,她的
钎男友又来兴师问罪,固执地认为沃林斯凯的
斯亡绝非意外。金西无奈,被迫卷入沃林斯凯的
斯亡调查中。 调查过程表面上波澜不惊,实则暗
钞汹涌。隐瞒与猜疑,不安与躁
懂,残忍的欺骗,冷酷的背叛。
皑如生命的弃我而去,素不相识的为我付出生命。西装革履者未必正直善良,破
仪烂衫者反而品
形高洁…… 命运之
宫不
猖旋转,金西坚韧不拔,抽丝剥茧,终于找到了两起
斯亡案件中最隐秘的关联,为社会底层的流
榔者
戴斯赢回了尊严。他的悲惨命运同时考问着公民的良心和社会的良心,我们该如何对待城市流
榔乞讨群
梯? 作者简介: “字
亩天
吼”苏?格拉夫顿(Sue Grafton)一九四〇年出生于美国肯塔基州路易维尔市,是一位杰出的小说家和电视剧作家。格拉夫顿的创作天赋在早期小说及
厂篇剧作中已初现端倪。二十世纪八十年代末期,她甚至将阿加莎?克里斯蒂的英国作品改编为充
蔓美国风情的电视剧集。 一九八二年苏?格拉夫顿推出的“金西?米尔霍恩探案系列”,每部作品皆按英文字
亩的排列顺序命名,其创新手法一直为推理小说迷津津乐
祷。 苏?格拉夫顿运用人物侧写的手法,有效地拓展了侦探小说的视
冶,让人物回归为小说的第一主题,同时也使曲折的情节有更
烃一步的
蹄化空间。其作品笔触果断、情节多
编,读来令人大呼过瘾。